В греции потоп


Потоп - Мифы Древней Греции - Роберт Грейвс - RuTLib2.com

38. Девкалионов потоп

 

Девкалионов потоп, названный так в отличие от огигийского и других потопов, произошел потому, что Зевс разгневался на нечестивость сыновей Ликаона, который был сыном Пеласга. Сам Ликаон был первым, кто цивилизовал Аркадию и ввел культ Зевса Ликейского, но разгневал Зевса тем, что принес ему в жертву мальчика. В наказание Ликаон был превращен в волка, а дом его поразила молния. Одни говорят, что у Ликаона было двадцать два сына, другие называет 50 сыновей1.

b. Весть о новых преступлениях, совершенных сыновьями Ликаона, достигла Олимпа и сам Зевс решил навестить их, приняв вид бедного странника. Их наглость была столь велика, что они поставили перед Зевсом суп из потрохов, в котором внутренности их брата Никтима были смешаны с потрохами овец и коз. Зевс все понял и, отшвырнув стол, на котором стояло это отвратительное кушанье, превратил всех братьев в волков, а Никтима вернул к жизни. Место, где все произошло, стало называться Трапезунд2.

c. Вернувшись на Олимп, Зевс, у которого еще не прошло отвращение к увиденному, обрушил на землю огромное количество воды, намереваясь утопить в ней все человечество. Однако царь Фтии Девкалион, предупрежденный своим отцом, титаном Прометеем, которого он посетил на Кавказе, построил ковчег, погрузил на него провизию, а затем сел на него сам с женой Пиррой, которая была дочерью Эпиметея. После чего подул Южный ветер, пошел дождь и реки с ревом понеслись к морю, которое, поднимаясь все выше и выше, смывало города, расположенные на побережье и в долинах. Наконец, под водой оказался весь мир, кроме нескольких горных вершин, и все смертные существа, кроме Девкалиона и Пирры, исчезли с лица земли. Ковчег носило по волнам целых девять дней, после чего вода стала спадать и ковчег пристал к горе Парнас или, как считают некоторые, к горе Этна. Кроме того, называют гору Афон и Орфийский хребет в Фессалии. Говорят также, что о появлении земли Девкалиону сообщил выпущенный им голубь3.

d. Сойдя благополучно на землю, они принесли жертву Зевсу-Фиксию («дающему убежище») и отправились на молитву в святилище Фемиды на реке Кефисс, крыша которого была покрыта водорослями, а алтарь давно остыл. Они молили о возрождении человечества. Услышав их голоса из своего далека, Зевс отправил к ним Гермеса, чтобы тот заверил, что любая их просьба будет выполнена. Фемида явилась сама и сказала: «Покройте головы ваши и бросайте кости праматери через голову!» Поскольку у Девкалиона и Пирры были разные матери и обе к тому времени уже почили, то они решили, что титанида имела в виду мать-землю, чьи кости — это камни, лежавшие на речном берегу. Поэтому, закутав головы и распустив пояса, они стали собирать камни и бросать их через голову; из камней, брошенных Девкалионом, появлялись мужчины, а из камней, брошенных Пиррой, — женщины. Так снова появилось человечество и с тех пор слова «люди» (laos) и «камень» (laas) звучат очень похоже в разных языках4.

e. Однако, как оказалось, потоп пережили не только Девкалион и Пирра, но и сын Зевса Мегар, которого разбудили крики журавлей и призвали его на вершину горы Герания, которую не затопили воды потопа. Кроме того, спасся Керамб с Пелиона, которого нимфы превратили в скарабея, и он улетел на вершину Парнаса5.

f. Жители Парнаса, города, основанного сыном Посейдона Парнасом, который изобрел искусство предсказания, были разбужены волчьим воем и следом за волками направились на вершину горы. Новый город, основанный ими, они назвали в честь волков — Ликорея6.

g. Потоп не достиг своей цели, поскольку кое-кто из парнасцев переселился в Аркадию и продолжил там Ликаоновы мерзости. До сего дня Зевсу Ликейскому приносится в жертву мальчик, чьи внутренности перемешивают с внутренностями животных и варят суп из потрохов. Потом этот суп съедает толпа пастухов на берегу ручья. Пастух, который по жребию съедал внутренности мальчика, должен выть по-волчьи, развесить свою одежду на дубе, переплыть ручей и стать оборотнем. Целых восемь лет он должен жить с волками, но если в течение этого периода не ест человечины, то по истечении назначенного срока может вновь переплыть ручей, взять свою одежду и вернуться к людям. Не так давно житель Парнаса по имени Дамарх провел с волками восемь лет, вернулся к людям и на десятый год упорных занятий в гимнасии победил в кулачном бою на Олимпийских играх7.

h. Этот Девкалион был братом критянки Ариадны и отцом Оресфея, царя озолийских локрийцев, при жизни которого белая сука ощенилась палкой, которую Оресфей посадил и из нее выросла лоза. Другой его сын, Амфиктион, известен тем, что развлекал Диониса и был первым, кто стал смешивать воду и вино. Однако самым знаменитым стал его старший сын Эллин, отец всех греков8.

 

1Аполлодор III.8.1; Павсаний VIII.2.1; Схолии к «Аратее» Цезаря Германика 39; Овидий. Метаморфозы I.230 и сл.

2Аполлодор. Там же; Цец. Схолии к Ликофрону 481; Павсаний VIII.3.1; Овидий. Метаморфозы I.230 и сл.

3Овидий. Там же I.317; Схолии к «Оресту» Еврипида 1095; Гигин. Мифы 153; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VI.41; Пиндар. Олимпийские оды ІX.46; Плутарх. Кто из животных искуснее? 13.

4Аполлодор I.7.2; Овидий. Метаморфозы I.260—415.

5Павсаний I.40.1.; Овидий. Метаморфозы VII.352—356.

6Павсаний X.6.1—2.

7Павсаний VIII.2.3 и VI.8.2; Плиний. Естественная история VIII.34; Платон. Государство VIII.566a.

8Павсаний X.38.1; Евстафий. Комментарий к Гомеру с. 1815; Аполлодор I.7.2.

 

* * *

 

1. История о Зевсе и внутренностях мальчика является не столько мифом, сколько притчей, которая выражает то отвращение, которое испытывали жители культурно более развитых областей Греции к древним каннибалистским обрядам, исполнявшимся «именем Зевса» в Аркадии. Такие обряды уже воспринимались как «варварские и неестественные» (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Пелопид 21). Благочестивый современник Ликаона афинянин Кекроп (см. 25.d) приносил в жертву богам только ячменные лепешки, воздерживаясь даже от заклания животных. Ликаоновы обряды, которые, по мнению автора, Зевс не мог одобрять, очевидно, совершались для того, чтобы отпугнуть волков от стад и послать им человеческого царя. «Ликейский» означает «от волчицы» или «относящийся к свету», поэтому молния, фигурирующая в мифе о Ликаоне, говорит о том, что Зевс в Аркадии возник как царь-жрец в церемониях вызывания дождя. Он считался жрецом божественной волчицы, т.е. луны, на которую воют волки.

2. Великий год, состоявший из ста месяцев или восьми солнечных лет, делился напополам между царем-жрецом и его танистом. Поэтому суп из потрохов едят пятьдесят сыновей Ликаона — по одному на каждый месяц правления царя-жреца. Цифра двадцать два, если только она не возникла от числа семейств, ведущих свое происхождение от Ликаона и поэтому являющихся обязательными участниками пиршества с поеданием супа из потрохов, может указывать на двадцать два пятилетних lustra, образующих 110-летний цикл, в течение которого правит определенная линия жриц.

3. Миф о Девкалионовом потопе, очевидно, был принесен из Азии элладцами и имеет тот же источник, что и библейская легенда о Ное. Однако если изобретение Ноем вина является содержанием древнееврейской морализации, в частности оправдывающей порабощение ханаанеян касситскими и семитскими завоевателями, у греков факт изобретения вина постепенно переходит от Девкалиона к Дионису. Девкалион, между прочим, называется братом Ариадны, которую считали своей матерью (а Диониса отцом) многие племена, поклонявшиеся лозе (см. 27.7). Миф о Девкалионе свидетельствует не только о наводнении, имевшем место в третьем тысячелетии до н.э. в Месопотамии, но и об осеннем новогоднем празднике, который отмечали в Вавилонии, Сирии и Палестине. На этом празднике Парнапиштим наливал молодое сладкое вино строителям ковчега, на котором, согласно вавилонскому мифу творения, он и его семейство должны были спастись от потопа, насылаемого богиней Иштар. Ковчег — это лунный серп, плавающий в небесах (см. 123.5), а праздник отмечался в полнолуние, ближайшее к дню осеннего равноденствия; во время исполнения церемоний призывались зимние дожди. Иштар в греческих мифах фигурирует под именем Пирра. Так звали богиню-мать народа пуресати, который примерно в XII в. до н.э. появился в Палестине под именем филистимлян, переселившись с Крита через Киликию. В греческом языке pyrrha означает «огненно-красный», причем это прилагательное использовалось в сочетании со словом «вино».

4. Ксисуф — герой армянской легенды о потопе, записанной Беросом. Его ковчег пристает к горе Арарат. Во всех легендах ковчег изготавливают из акации. Из такой же древесины Исида строит барку смерти Осириса.

5. Миф о разозлившемся боге, который решил наказать человека за жестокость, наслав потоп, представляет собой довольно позднее греческое заимствование, имеющее финикийские или древнееврейские корни, однако упоминание различных гор в Греции, Фракии и на Сицилии, к которым якобы приставал ковчег Девкалиона, говорит о том, что мы имеем дело с наложением более поздней легенды о потопе в северной Греции на миф о всемирном потопе. В наиболее древнем варианте греческого мифа Фемида восстанавливает род человеческий, даже не спрашивая на то позволения Зевса, поэтому не исключено, что не Зевс, а именно эта богиня наслала потоп так же, как это делает богиня в вавилонском мифе.

6. Превращение камней в людей, вероятно, является еще одним заимствованием, принесенным элладцами с востока. Иоанн Креститель упоминает аналогичную легенду, когда обыгрывает древнееврейские слова banim и abanim, заявляя, что господь может сотворить детей Авраамовых из камней пустынных (Матф., 3, 3—9; Лук. 3,8).

7. Миф о том, как белая сука, т.е. богиня Геката, ощенилась виноградной лозой в царствование сына Девкалиона Оресфея, вероятно, является древнейшим греческим винодельческим мифом. Считается, что имя озолийских локров происходит от слова ozoi («побеги лозы») (см. 147.7). Одного из нечестивых сыновей Ликаона также зовут Оресфей, что может быть результатом насильственного объединения позднейшими мифографами мифа о супе из потрохов и Девкалионовом потопе.

8. Амфиктион — имя другого сына Девкалиона, представляет собой мужской род от имени Амфиктионида. Так звали богиню, в честь которой был назван северогреческий союз Амфиктиония. Согласно Страбону, Каллимаху и схолиям к «Оресту» Еврипида, Амфиктиония возникла благодаря аргосскому царю Акрисию (см. 73.a). В отличие от распущенных фракийцев, культурные греки не пили неразбавленное вино. Разбавление вина на встрече участников союза, которая происходила в сезон виноделия в Анфеле, неподалеку от Фермопил, предпринималось для того, чтобы избежать пьяных драк со смертельным исходом.

9. Сын Девкалиона Эллин был эпонимом и первопредком всех эллинов (см. 43.b). Его имя говорит о том, что он был царственным заместителем жрицы богини Элле — Эллен — Елены — Селены, т.е. луны. Как указывает Павсаний (VIII.6.6), первое племя, называвшее себя эллинами, пришло из Фессалии, где люди поклонялись богине Элле (см. 70.8).

10. Аристотель («Метеорологика» I.14.352b) говорит, что Девкалионов потоп произошел в «древней Греции», а именно в округе Додоны и реки Ахелоя. Graeci означает «поклоняющиеся Кроне», вероятно, земле-богине Додоны, которая изображается в виде триады, как и граи (см. 33.c). Высказывались предположения относительно того, что ахейцы были вынуждены переселиться на Пелопоннес из-за необычайно сильных дождей, заливших пастбища. Вполне вероятно, что культ Элле (см. 62.3; 70.8 и 159.1) вытеснил культ грай.

11. Жук скарабей был символом бессмертия в Нижнем Египте, т.к. ему не страшны были разливы Нила (фараон, как Осирис, всходил в солнечную ладью в образе скарабея). Из Египта эта сакральная эмблема постепенно распространилась в Палестине, на островах Эгейского моря, в Этрурии и на Балеарских островах. Антонин Либерал также упоминает миф о Керамбе, или Терамбе, ссылаясь на Никандра.

 

© RuTLib.com 2015-2016

rutlib2.com

Геологи выяснили, как взрыв супервулкана вызвал "великий потоп" на Крите

Причиной уничтожения загадочной Минойской цивилизации на острове Крит могли послужить гигантские цунами, вызванные излиянием гигантских количеств магмы в Эгейское море в результате взрыва супервулкана на соседнем острове Санторин, говорится в статье, опубликованной в журнале Nature Communications.

До извержения супервулкана современный архипелаг Санторин представлял собой единый остров. В 1628 году до нашей эры катастрофическое извержение разрушило середину острова и оставило на его месте выемку объемом в 133 кубических километров, которую поглотило море. Разрушение острова вызвало цунами, "бомбардировку" окружающих территорий обломками и вулканическим пеплом, которые нанесли смертельный удар по крито-минойской цивилизации.

Тимоти Друитт (Timothy Druitt) из университета Клермона в городе Клермон-Ферран (Франция) и его коллеги уже несколько лет изучают следы этих извержений, пытаясь понять, как быстро оно произошло, к каким последствиям оно привело и как можно защититься или предсказать подобные катастрофы.

Четыре года назад они выяснили, что извержение произошло практически мгновенно по геологическим меркам – всего за 100 лет магматическая камера под островом была заполнена "свежими" расплавленными породами, которые разогрели местные запасы магмы, заставили ее расшириться и буквально разорвать остров на части.

В своей новой работе команда Друитта изучила то, что происходило непосредственно после извержения, изучая состав пород в море на месте бывшего жерла супервулкана, и составляя топографические карты его окрестностей на дне при помощи аквалангистов и батискафов.

Необычный "канал" в северо-западной части архипелага, который ученые открыли под водой, рассказал им о том, что случилось с островом и окружающим его океаном во время извержения и в первые дни после катастрофы.

© Фото: T.H. Druitt, Схема взрыва супервулкана на острове Санторин и рождения мега-цунами К примеру, необычно глубокие стенки этого канала и его структура указали на то, что стенки супервулкана на острове Санторин обвалились еще до того, как внутрь его взорвавшегося жерла ворвалась морская вода. Это означает, что цунами, которое предположительно было вызвано разрушением острова и падением его "обломков" в Эгейское море, было рождено совершенно иным путем.

В том что данное цунами действительно существовало, ученые не сомневаются – о его возникновении ярко свидетельствуют следы морской воды и песка в минойских дворцах Крита, куда она могла попасть только в том случае, если высота волн у берега превышала десять метров. Соответственно, Друитту и его коллегам пришлось искать иное объяснение тому, как возник данный "великий потоп".

Следы этого события ученые нашли в центре бывшего жерла вулкана, и в нескольких сотнях метрах от берегов архипелага.

Как показал анализ пород в центральной части бывшего острова, на первых этапах извержения часть Санторина взорвалась из-за того, что в центральной части острова находилась лагуна с морской водой, которая стала первой "жертвой" горячей магмы, поднимающейся из недр Земли. Этот взрыв привел к тому, что южная часть уже бывшего острова была буквально мгновенно залита мощнейшими излияниями магмы, чей объем превышал 16 кубических километров.

Они в конечном итоге "соскользнули" в Эгейское море, покрыв дно у южных берегов Санторина 60-метровым слоем новых пород, и вызвали мощнейшее цунами, высота волн которого у бывшего острова превышала 35 метров, уменьшившись до примерно десяти метров уже тогда, когда они достигли берегов Крита.

Практически сразу после этого стенки вулкана обвалились, после чего море прорвало "дамбу" из вулканического пепла, сформировавшуюся у северно-восточного канала на дне современного моря. Его воды начали заполнять образовавшуюся котловину, полностью наполнив ее водой всего за 40 минут, если глубина канала была такой же, как сегодня. Столь стремительное течение подобных геологических катастроф, как отмечают ученые, говорит о том, что супервулканам, особенно их островной разновидности, стоит уделять особое внимание.

rugr.gr

38. Девкалионов потоп - Мифы Древней Греции - Роберт Грейвс - RuTLib2.com

38. Девкалионов потоп

 

Девкалионов потоп, названный так в отличие от огигийского и других потопов, произошел потому, что Зевс разгневался на нечестивость сыновей Ликаона, который был сыном Пеласга. Сам Ликаон был первым, кто цивилизовал Аркадию и ввел культ Зевса Ликейского, но разгневал Зевса тем, что принес ему в жертву мальчика. В наказание Ликаон был превращен в волка, а дом его поразила молния. Одни говорят, что у Ликаона было двадцать два сына, другие называет 50 сыновей1.

b. Весть о новых преступлениях, совершенных сыновьями Ликаона, достигла Олимпа и сам Зевс решил навестить их, приняв вид бедного странника. Их наглость была столь велика, что они поставили перед Зевсом суп из потрохов, в котором внутренности их брата Никтима были смешаны с потрохами овец и коз. Зевс все понял и, отшвырнув стол, на котором стояло это отвратительное кушанье, превратил всех братьев в волков, а Никтима вернул к жизни. Место, где все произошло, стало называться Трапезунд2.

c. Вернувшись на Олимп, Зевс, у которого еще не прошло отвращение к увиденному, обрушил на землю огромное количество воды, намереваясь утопить в ней все человечество. Однако царь Фтии Девкалион, предупрежденный своим отцом, титаном Прометеем, которого он посетил на Кавказе, построил ковчег, погрузил на него провизию, а затем сел на него сам с женой Пиррой, которая была дочерью Эпиметея. После чего подул Южный ветер, пошел дождь и реки с ревом понеслись к морю, которое, поднимаясь все выше и выше, смывало города, расположенные на побережье и в долинах. Наконец, под водой оказался весь мир, кроме нескольких горных вершин, и все смертные существа, кроме Девкалиона и Пирры, исчезли с лица земли. Ковчег носило по волнам целых девять дней, после чего вода стала спадать и ковчег пристал к горе Парнас или, как считают некоторые, к горе Этна. Кроме того, называют гору Афон и Орфийский хребет в Фессалии. Говорят также, что о появлении земли Девкалиону сообщил выпущенный им голубь3.

d. Сойдя благополучно на землю, они принесли жертву Зевсу-Фиксию («дающему убежище») и отправились на молитву в святилище Фемиды на реке Кефисс, крыша которого была покрыта водорослями, а алтарь давно остыл. Они молили о возрождении человечества. Услышав их голоса из своего далека, Зевс отправил к ним Гермеса, чтобы тот заверил, что любая их просьба будет выполнена. Фемида явилась сама и сказала: «Покройте головы ваши и бросайте кости праматери через голову!» Поскольку у Девкалиона и Пирры были разные матери и обе к тому времени уже почили, то они решили, что титанида имела в виду мать-землю, чьи кости — это камни, лежавшие на речном берегу. Поэтому, закутав головы и распустив пояса, они стали собирать камни и бросать их через голову; из камней, брошенных Девкалионом, появлялись мужчины, а из камней, брошенных Пиррой, — женщины. Так снова появилось человечество и с тех пор слова «люди» (laos) и «камень» (laas) звучат очень похоже в разных языках4.

e. Однако, как оказалось, потоп пережили не только Девкалион и Пирра, но и сын Зевса Мегар, которого разбудили крики журавлей и призвали его на вершину горы Герания, которую не затопили воды потопа. Кроме того, спасся Керамб с Пелиона, которого нимфы превратили в скарабея, и он улетел на вершину Парнаса5.

f. Жители Парнаса, города, основанного сыном Посейдона Парнасом, который изобрел искусство предсказания, были разбужены волчьим воем и следом за волками направились на вершину горы. Новый город, основанный ими, они назвали в честь волков — Ликорея6.

g. Потоп не достиг своей цели, поскольку кое-кто из парнасцев переселился в Аркадию и продолжил там Ликаоновы мерзости. До сего дня Зевсу Ликейскому приносится в жертву мальчик, чьи внутренности перемешивают с внутренностями животных и варят суп из потрохов. Потом этот суп съедает толпа пастухов на берегу ручья. Пастух, который по жребию съедал внутренности мальчика, должен выть по-волчьи, развесить свою одежду на дубе, переплыть ручей и стать оборотнем. Целых восемь лет он должен жить с волками, но если в течение этого периода не ест человечины, то по истечении назначенного срока может вновь переплыть ручей, взять свою одежду и вернуться к людям. Не так давно житель Парнаса по имени Дамарх провел с волками восемь лет, вернулся к людям и на десятый год упорных занятий в гимнасии победил в кулачном бою на Олимпийских играх7.

h. Этот Девкалион был братом критянки Ариадны и отцом Оресфея, царя озолийских локрийцев, при жизни которого белая сука ощенилась палкой, которую Оресфей посадил и из нее выросла лоза. Другой его сын, Амфиктион, известен тем, что развлекал Диониса и был первым, кто стал смешивать воду и вино. Однако самым знаменитым стал его старший сын Эллин, отец всех греков8.

 

1Аполлодор III.8.1; Павсаний VIII.2.1; Схолии к «Аратее» Цезаря Германика 39; Овидий. Метаморфозы I.230 и сл.

2Аполлодор. Там же; Цец. Схолии к Ликофрону 481; Павсаний VIII.3.1; Овидий. Метаморфозы I.230 и сл.

3Овидий. Там же I.317; Схолии к «Оресту» Еврипида 1095; Гигин. Мифы 153; Сервий. Комментарий к «Буколикам» Вергилия VI.41; Пиндар. Олимпийские оды ІX.46; Плутарх. Кто из животных искуснее? 13.

4Аполлодор I.7.2; Овидий. Метаморфозы I.260—415.

5Павсаний I.40.1.; Овидий. Метаморфозы VII.352—356.

6Павсаний X.6.1—2.

7Павсаний VIII.2.3 и VI.8.2; Плиний. Естественная история VIII.34; Платон. Государство VIII.566a.

8Павсаний X.38.1; Евстафий. Комментарий к Гомеру с. 1815; Аполлодор I.7.2.

 

* * *

 

1. История о Зевсе и внутренностях мальчика является не столько мифом, сколько притчей, которая выражает то отвращение, которое испытывали жители культурно более развитых областей Греции к древним каннибалистским обрядам, исполнявшимся «именем Зевса» в Аркадии. Такие обряды уже воспринимались как «варварские и неестественные» (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Пелопид 21). Благочестивый современник Ликаона афинянин Кекроп (см. 25.d) приносил в жертву богам только ячменные лепешки, воздерживаясь даже от заклания животных. Ликаоновы обряды, которые, по мнению автора, Зевс не мог одобрять, очевидно, совершались для того, чтобы отпугнуть волков от стад и послать им человеческого царя. «Ликейский» означает «от волчицы» или «относящийся к свету», поэтому молния, фигурирующая в мифе о Ликаоне, говорит о том, что Зевс в Аркадии возник как царь-жрец в церемониях вызывания дождя. Он считался жрецом божественной волчицы, т.е. луны, на которую воют волки.

2. Великий год, состоявший из ста месяцев или восьми солнечных лет, делился напополам между царем-жрецом и его танистом. Поэтому суп из потрохов едят пятьдесят сыновей Ликаона — по одному на каждый месяц правления царя-жреца. Цифра двадцать два, если только она не возникла от числа семейств, ведущих свое происхождение от Ликаона и поэтому являющихся обязательными участниками пиршества с поеданием супа из потрохов, может указывать на двадцать два пятилетних lustra, образующих 110-летний цикл, в течение которого правит определенная линия жриц.

3. Миф о Девкалионовом потопе, очевидно, был принесен из Азии элладцами и имеет тот же источник, что и библейская легенда о Ное. Однако если изобретение Ноем вина является содержанием древнееврейской морализации, в частности оправдывающей порабощение ханаанеян касситскими и семитскими завоевателями, у греков факт изобретения вина постепенно переходит от Девкалиона к Дионису. Девкалион, между прочим, называется братом Ариадны, которую считали своей матерью (а Диониса отцом) многие племена, поклонявшиеся лозе (см. 27.7). Миф о Девкалионе свидетельствует не только о наводнении, имевшем место в третьем тысячелетии до н.э. в Месопотамии, но и об осеннем новогоднем празднике, который отмечали в Вавилонии, Сирии и Палестине. На этом празднике Парнапиштим наливал молодое сладкое вино строителям ковчега, на котором, согласно вавилонскому мифу творения, он и его семейство должны были спастись от потопа, насылаемого богиней Иштар. Ковчег — это лунный серп, плавающий в небесах (см. 123.5), а праздник отмечался в полнолуние, ближайшее к дню осеннего равноденствия; во время исполнения церемоний призывались зимние дожди. Иштар в греческих мифах фигурирует под именем Пирра. Так звали богиню-мать народа пуресати, который примерно в XII в. до н.э. появился в Палестине под именем филистимлян, переселившись с Крита через Киликию. В греческом языке pyrrha означает «огненно-красный», причем это прилагательное использовалось в сочетании со словом «вино».

4. Ксисуф — герой армянской легенды о потопе, записанной Беросом. Его ковчег пристает к горе Арарат. Во всех легендах ковчег изготавливают из акации. Из такой же древесины Исида строит барку смерти Осириса.

5. Миф о разозлившемся боге, который решил наказать человека за жестокость, наслав потоп, представляет собой довольно позднее греческое заимствование, имеющее финикийские или древнееврейские корни, однако упоминание различных гор в Греции, Фракии и на Сицилии, к которым якобы приставал ковчег Девкалиона, говорит о том, что мы имеем дело с наложением более поздней легенды о потопе в северной Греции на миф о всемирном потопе. В наиболее древнем варианте греческого мифа Фемида восстанавливает род человеческий, даже не спрашивая на то позволения Зевса, поэтому не исключено, что не Зевс, а именно эта богиня наслала потоп так же, как это делает богиня в вавилонском мифе.

6. Превращение камней в людей, вероятно, является еще одним заимствованием, принесенным элладцами с востока. Иоанн Креститель упоминает аналогичную легенду, когда обыгрывает древнееврейские слова banim и abanim, заявляя, что господь может сотворить детей Авраамовых из камней пустынных (Матф., 3, 3—9; Лук. 3,8).

7. Миф о том, как белая сука, т.е. богиня Геката, ощенилась виноградной лозой в царствование сына Девкалиона Оресфея, вероятно, является древнейшим греческим винодельческим мифом. Считается, что имя озолийских локров происходит от слова ozoi («побеги лозы») (см. 147.7). Одного из нечестивых сыновей Ликаона также зовут Оресфей, что может быть результатом насильственного объединения позднейшими мифографами мифа о супе из потрохов и Девкалионовом потопе.

8. Амфиктион — имя другого сына Девкалиона, представляет собой мужской род от имени Амфиктионида. Так звали богиню, в честь которой был назван северогреческий союз Амфиктиония. Согласно Страбону, Каллимаху и схолиям к «Оресту» Еврипида, Амфиктиония возникла благодаря аргосскому царю Акрисию (см. 73.a). В отличие от распущенных фракийцев, культурные греки не пили неразбавленное вино. Разбавление вина на встрече участников союза, которая происходила в сезон виноделия в Анфеле, неподалеку от Фермопил, предпринималось для того, чтобы избежать пьяных драк со смертельным исходом.

9. Сын Девкалиона Эллин был эпонимом и первопредком всех эллинов (см. 43.b). Его имя говорит о том, что он был царственным заместителем жрицы богини Элле — Эллен — Елены — Селены, т.е. луны. Как указывает Павсаний (VIII.6.6), первое племя, называвшее себя эллинами, пришло из Фессалии, где люди поклонялись богине Элле (см. 70.8).

10. Аристотель («Метеорологика» I.14.352b) говорит, что Девкалионов потоп произошел в «древней Греции», а именно в округе Додоны и реки Ахелоя. Graeci означает «поклоняющиеся Кроне», вероятно, земле-богине Додоны, которая изображается в виде триады, как и граи (см. 33.c). Высказывались предположения относительно того, что ахейцы были вынуждены переселиться на Пелопоннес из-за необычайно сильных дождей, заливших пастбища. Вполне вероятно, что культ Элле (см. 62.3; 70.8 и 159.1) вытеснил культ грай.

11. Жук скарабей был символом бессмертия в Нижнем Египте, т.к. ему не страшны были разливы Нила (фараон, как Осирис, всходил в солнечную ладью в образе скарабея). Из Египта эта сакральная эмблема постепенно распространилась в Палестине, на островах Эгейского моря, в Этрурии и на Балеарских островах. Антонин Либерал также упоминает миф о Керамбе, или Терамбе, ссылаясь на Никандра.

 

© RuTLib.com 2015-2016

rutlib2.com

Потопы древней Эллады .Ледники последнего оледенения . Трезубец Посейдона .

ЕСТЬ ЛИ ЖИЗНЬ НА МАРСЕ ?__________________________

ЗЕМЛЯ -НАШ ДОМ

СОЛНЕЧНАЯ СИСТЕМА

ЗАГАДКИ ПИРАМИД

ЗАГАДОЧНАЯ АТЛАНТИДА

ТАЙНЫ ВСЕЛЕННОЙ

НЕИЗВЕСТНЫЕ ЖИВОТНЫЕ

БЕРМУДСКИЙ ТРЕУГОЛЬНИК

АНОМАЛЬНЫЕ ЗОНЫ

 

_______________________________________________________________________________________________________________

     

 

Миф о Всемирном Потопе в Европе, и прежде всего в Греции, был известен задолго до начала христианской эры и, конечно, задолго до того, как европейцы узнали библейскую его версию.

Древние греки оставили нам несколько вариантов этого сказания: легенду о Девкалионе и Пирре, легенду о Дардановом потопе и легенду о потопе, совершившемся во времена Огигеса —легендарного царя Беотии.

Наиболее древний потоп связывали с именем Огигеса. К сожалению, рассказы античных авторов слишком отрывочны и не достоверны, поэтому сейчас невозможно определить, какие воспоминания, связанные с какими бедствиями, породили предание об Огигесовом потопе.

Было ли это воспоминание о наводнении, затопившем Копайскую долину в Беотии, как предполагал известный атлантолог А.М. Кондратов? Эта долина сложена из известняковых пород, которые легко размываются грунтовыми водами, что и приводит к образованию под землей рек. Подземные реки легко замуровываются осыпями. После осыпей воды вырываются наружу, затопляют большие участки земли. Впрочем, согласно сообщению римского писателя Варрона (116 — 27 гг. до н. э.), после Огигесова потопа вся Аттика была необитаема 190 — 270 лет. В это время действовали все вулканы Эгейского моря. Так что это бедствие не было просто относительно небольшим и кратковременным наводнением.

Период повышенной сейсмической и вулканической активности геологи относят ко времени окончания ледникового периода. Тогда материковая кора, освобожденная от тяжести льда, распрямлялась, и это способствовало массовым извержениям вулканов и землетрясениям.

Землетрясения же приводили к резкому опусканию и затоплению больших участков суши, к цунами, накатывавшимся на прибрежные районы. Послеледниковая эпоха с ее частыми стихийными бедствиями, наводнениями, потопами должна была оставить след в мифах о Всемирном Потопе.

Отступили ледники последнего оледенения 12 тысяч лет назад, как раз тогда, когда затонула Атлантида, если верить Платону.

Могли ли сохраниться мифы того времени? Разумеется. Ноони, безусловно, были переработаны в последующие эпохи, Может быть, именно тогда и произошло наслоение рассказа о потопе в Беотии на древний миф, и это породило сохранившуюся до наших дней легенду об Огигесовом потопе?

В мифе о Дардановом потопе, по трактовке знаменитого античного историка Диодора Сицилийского (  1 в. до н. э.), повествовалось об образовании Дарданелл и о потопе, вызванном прорывом черноморских вод в Средиземное море через Боспор Фракийский и Геллеспонт (современные Босфор и Дарданеллы).

Эта катастрофа, действительность которой подтверждается данными геофизики, имела громадное значение для всей после дующей истории древних цивилизаций. Она нашла свой отклик в мифах и легендах разных народов. Правда, воды тогда хлынули не в Средиземное (как вроде бы утверждал Диодор), а, наоборот, — в Черное море. В результате уровень Черного моря поднялся более чем на сто метров. Произошел этот потоп недавно, в то время, когда начиналось создание первых мифов — греческих, хеттских, фракийских, скифских и т. д. — мифов народов, живших вблизи побережья Черного и Мраморного морей.

Эта катастрофа заслуживает основательного рассмотрения —и этим мы займемся позднее, в главах, посвященных гибели Черноморской Атлантиды. Сейчас же нас более всего интересует миф о Девкалионе и Пирре, так как именно этот миф удивительно напоминает библейскую легенду о Ное и славянское предание о Ване.

Причиной Девкалионова потопа, согласно мифу, также был гнев бога Зевса, вызванный «развращением человеков ». В данном случае людей «медного века». Особенный гнев у Зевса вызывали человеческие жертвоприношения.

Следует сказать, почему Зевс не принимал человеческие жертвоприношения. Зевс и его окружение, олимпийские боги, — это боги второго поколения, они пришли на смену более древним богам, титанам (связанным, между прочим, прямым родством с атлантами), и они утвердили новый миропорядок,

Древние боги, среди которых были и хтонические чудовища, как утверждают, требовали человеческих жертв.Вспомним миф об отце Зевса Кроносе, поедающем собственных детей. Сам Зевс едва избежал общей участи: вместо него Кроносу подсунули завернутый в пеленки камень.

Надо ли говорить, в какой гнев пришел Зевс, увидев, что его принимают за его отца Кроноса и приносят человеческие жертвы?

Однажды, согласно мифу, аркадский царь Ликаон решил проверить — насколько всеведущ Зевс. Он убил пленника (вДругих вариантах мифа — своего сына или внука) и преподнес его мясо в качестве угощения Зевсу.

Зевс пришел в ярость и стал действовать, ослепнув от гнева, как тот же Яхве. То есть Зевс решил покарать не только Ликаона, но и все человечество.

Он запретил дуть всем ветрам и разрешил дуть только Ноту —влажному южному ветру. Нот погнал по небу темные дождевые тучи, и на Землю обрушились ливни. После этого Зевс, взяв трезубец Посейдона…

 

…трезубцем о землю ударил. Она ж Дрогнула вся и воде на свободу открыла дорогу.

И по широким полям, разливаясь, несутся потоки; Вместе с хлебами несут деревья, людей и животных, Тащат дома и все, что в домах, со святынями вместе…

Залиты были холмы своевольем безмерной пучины, —В самые маковки гор морской прибой ударяет.

Овидий. «Метаморфозы». Пер. С. Шервинского

 Спаслись на заблаговременно построенном ковчеге только Девкалион и его жена Пирра. Между прочим, Девкалион был сыном титана Прометея, а его дядей был брат Прометея титан Атлант! То есть и сам Девкалион признается атлантом, и, очевидно, речь в этом предании также идет о гибели Атлантиды .

Только какой? Первая погибла во времена Огигесова потопа, а вторая (очевидно, одна из восточных) уже во время потопа Девкалионова.

О предстоящем потопе Девкалиона и Пирру предупредил сам благородный титан Прометей, и тем самым он в очередной раз спас человечество от гибели.

Так же как и Ноев ковчег, корабль Девкалиона пристал к горе. Поскольку потоп был в Греции — к горе Парнас (другие варианты — гора Этна в Сицилии, Отрис —в Фессалии и гора Афон). Воды потопа оставили землю только тогда, когда бог морской пучины Тритон протрубил в трубу и отозвал потоки и волны.

Как возродилось человечество? Древнегреческий миф дает такой ответ. Девкалион и Пирра по велению богов (о воле которых им сообщил Гермес или оракул на горе Парнас) начали бросать камни — те, что бросал Девкалион, превращались в мужчин, те, что бросала Пирра, — в женщин.

Такой миф о Всемирном Потопе был известен в Древней Греции. Не правда ли, он походит на миф о Ное-Ване? Чем же вызвано такое сходство? Может быть, тем, что греки заимствовали этот миф у народов Передней Азии, сказания которых гораздо древнее мифов греческих?

Можно сделать ряд предположений о возможном пути, который прошла эта легенда. Сохранилась она, как и многие другие древние греческие легенды, в малоазиатских греческих городах. После того как Грецию захватили племена дорийцев в XII веке до н. э., малоазиатские греческие города были единственными городами, сохранившими древнюю мифологию, — лишь по ней мы судим о древнегреческих легендах.

Малоазийская греческая культура подвергалась влияниям коренных малоазиатских культур, некоторые боги и сюжеты мифов были позаимствованы греками у соседей хеттов. Культура хеттов, в свою очередь, продолжала культуру их предшественников на этой земле, хеттов, в которых, как будет показано далее, мы видим самих атлантов. То есть эти предания могут быть просто переложением древнего мифа, созданного самими атлантами.

Также хеттская культура была связана с культурой других народов Передней Азии, она была подвержена ассирийским и вавилонским влияниям. И многие не без основания предполагают, что и легенда о Девкалионе и Пирре передалась по цепочке от Ассирии и Вавилона, к мифологии которых, как полагают, восходит и библейская версия. Но это лишь предположение — формирование мифа могло идти более сложным образом. В легенде о Девкалионе и Пирре могла отразиться и катастрофа, произошедшая непосредственно в Греции.

Отметим и то, на что ранее не обращали внимания: территорию Малой Азии затронул потоп, вызванный прорывом Дарданелл. В таком случае, может быть, и в этом мифе рассказывается о той катастрофе — Дардановом потопе?

Если внимательно изучить предание о Девкалионе и Пирре, то станет ясно, что в нем можно выделить три основных слоя. Возможно, что этот миф складывался из трех первичных мифов, возникших в разные времена.

Легенды о разных потопах могли и даже должны были смешиваться. Каждая область Греции, вероятно, имела собственный вариант легенды о потопе, порожденный воспоминаниями о локальных потопах этой местности. Эти легенды смешивались при передаче их из уст в уста. Известна и такая особенность мифотворчества, как повторяющееся событие — будь то нашествие, землетрясение, или потоп — создает эпическую ситуацию, способствует возникновению мифа, но тогда в этом мифе естественно смешиваются легенды о всех предшествующих событиях.

Это было известно уже античным авторам. Такой точки зрения придерживался, например, Платон. В диалоге «Тимей» он вкладывает эту мысль в уста египетского жреца, отвечающего мудрецу Солону. Когда Солон рассказывал египетскому жрецу о древней истории греков, о Девкалионовом потопе, жрец заметил: «Вы храните память об одном потопе, а ведь их было много до этого». Он объяснил Солону, что в древности потопы много раз уничтожали зарождающиеся греческие города, греческую культуру. Во время стихийных бедствий разрушались храмы и библиотеки, терялись исторические записи, поэтому греки плохо помнят свое прошлое, поэтому рассказы о всех бывших прежде потопах смешались в рассказе об одном потопе.

Но, впрочем, вполне возможна обратная ситуация — то есть многие мифы о потопах рассказывают об одном, грандиозном потопе — о Потопе Всемирном. На этот миф наслаиваются легенды о других, более поздних локальных наводнениях.

Самый древний слой мифа о Девкалионовом потопе — та часть легенды, где говорится о возрождении человечества из камней. Подобные легенды существовали повсюду, например у славян.

 

В Белоруссии, например, рассказывают легенды о валунах, принесенных ледниками последнего оледенения (в результате таяния этих льдов и произошел потоп). Будто бы в старину было так холодно, что люди задумали принести солнечный свет и тепло в свои жилища. Они стали бегать по полянам и собирать свет в ладошки, но у них ничего не получалось, в их домах не становилось теплее, и тогда они обратились в камни.

Подобные предания являются общими для всех европейских и многих азиатских народов. Это очень древний мотив, возникший, возможно, в конце ледникового периода.

Представление, что потоп может быть карой за человеческие жертвоприношения, наоборот, позднего времени. Этот варварский обычай стал изживаться в Элладе не ранее середины II тысячелетия до н.э. Значит, следует обратить внимание на катастрофы того времени. В частности, на извержение вулкана Санторин в Эгейском море. К рассмотрению этой катастрофы мы вернемся в главе, посвященной гипотезам о гибели Атлантиды.

Обряд человеческих жертвоприношений долго изживался человечеством. Стремление царя Ликаона принести в жертву своего сына или внука, скорее всего, объясняется не тем, что он хотел испытать Зевса, — так стали интерпретировать этот факт позднее, — а древним варварским обычаем приносить в жертву первенца для того, чтобы умилостивить бога. Известен был этот обычай и у греков, и у древних евреев (жертвоприношение Исаака), и в нем не было ничего необычного для того времени и для этих народов. Замечу, лишь славяне, придерживавшиеся ведической веры, отвергали такие обычаи, согласно «Книге Белеса».

И мы видим в этой легенде еще один слой — это та часть легенды, сюжетная линия которой совпадает с библейской.

Сегодня большинство толкователей мифа о Всемирном Потопе придерживаются той точки зрения, что библейское сказание о Всемирном Потопе древние евреи заимствовали у Ассирии и Вавилона.

Обычно исследователь, увидев сходство двух мифов, записанных в разное время, делает вывод, что тот, что записан позднее, заимствован у записанного раньше. А это не всегда так. Наиболее вероятно, что легенда о Всемирном Потопе не заимствовалась в историческое время, а была уже общей для всех народов Передней и Малой Азии, в том числе и (после образования Ионии) для малоазиатских греков.

Все жившие в этих местах народы, достигшие на определенном этапе своей истории уровня письменной культуры, оставили нам и свою разновидность мифа о Всемирном Потопе.

Но это говорит не о пути, по которому заимствовалось предание. Исследуя древние источники, мы исследуем не пути передачи сюжета, а лишь видоизменение самого мифа, который, естественно, искажался, когда он сохранялся не в священных текстах, а в устном предании.

Чтобы делать обоснованные предположения о том, какой потоп имелся в виду в Библии и в легенде об Атлантиде, необходимо исследовать наиболее древний из известных ныне первоисточников — мифологию древних ассирийцев и, погружаясь в глубь веков, мифологию народов, к культуре которых восходит культура Ассирии.

 

marsiada.narod.ru

Мифы Древней Греции

ДЕВКАЛИОНОВ ПОТОП

Девкалионов потоп, названный так в отличие от огигийского и других потопов, произошел потому, что Зевс разгневался на нечестивость сыновей Ликаона, который был сыном Пеласга. Сам Ликаон был первым, кто цивилизовал Аркадию и ввел культ Зевса Ликейского, но разгневал Зевса тем, что принес ему в жертву мальчика. В наказание Ликаон был превращен в волка, а дом его поразила молния. Одни говорят, что у Ликаона было двадцать два сына, другие называет 50 сыновей [1]. b.. Весть о новых преступлениях, совершенных сыновьями Ликаона, достигла Олимпа и сам Зевс решил навестить их, приняв вид бедного странника. Их наглость была столь велика, что они поставили перед Зевсом суп из потрохов, в котором внутренности их брата Никтима были смешаны с потрохами овец и коз. Зевс все понял и, отшвырнув стол, на котором стояло это отвратительное кушанье, превратил всех братьев в волков, а Никтима вернул к жизни. Место, где все произошло, стало называться Трапезунд [2]. с. Вернувшись на Олимп, Зевс, у которого еще не прошло отвращение к увиденному, обрушил на землю огромное количество воды, намереваясь утопить в ней все человечество. Однако царь Фтии Девкалион, предупрежденный своим отцом, титаном Прометеем, которого он посетил на Кавказе, построил ковчег, погрузил на него провизию, а затем сел на него сам с женой Пиррой, которая была дочерью Эпиметея. После чего подул Южный ветер, пошел дождь и реки с ревом понеслись к морю, которое, поднимаясь все выше и выше, смывало города, расположенные на побережье и в долинах. Наконец, под водой оказался весь мир, кроме нескольких горных вершин, и все смертные существа, кроме Девкалиона и Пирры, исчезли с лица земли. Ковчег носило по волнам целых девять дней, после чего вода стала спадать и ковчег пристал к горе Парнас или, как считают некоторые, к горе Этна. Кроме того, называют гору Афон и Орфийский хребет в Фессалии. Говорят также, что о появлении земли Девкалиону сообщил выпущенный им голубь [3]. d. Сойдя благополучно на землю, они принесли жертву Зевсу-Фиксию ("дающему убежище") и отправились на молитву в святилище Фемиды на реке Кефисс, крыша которого была покрыта водорослями, а алтарь давно остыл. Они молили о возрождении человечества. Услышав их голоса из своего далека, Зевс отправил к ним Гермеса, чтобы тот заверил, что любая их просьба будет вы полнена. Фемида явилась сама и сказала: "Покройте головы ваши и бросайте кости праматери через голову!" Поскольку у Девкалиона и Пирры были разные матери и обе к тому времени уже почили, то они решили, что титанида имела в виду мать-землю, чьи кости — это камни, лежавшие на речном берегу. Поэтому, закутав головы и распустив пояса, они стали собирать камни и бросать их через голову; из камней, брошенных Девкалионом, появлялись мужчины, а из камней, брошенных Пиррой, — женщины. Так снова появилось человечество и с тех пор слова "люди" (laos) и "камень" (laas) звучат очень похоже в разных языках [4]. е. Однако, как оказалось, потоп пережили не только Девкалион и Пирра, но и сын Зевса Мегар, которого разбудили крики журавлей и призвали его на вершину горы Герания, которую не затопили воды потопа. Кроме того, спасся Керамб с Пелиона, которого нимфы превратили в скарабея, и он улетел на вершину Парнаса [5]. f. Жители Парнаса, города, основанного сыном Посейдона Парнасом, который изобрел искусство предсказания, были разбужены волчьим воем и следом за волками направились на вершину горы. Новый город, основанный ими, они назвали в честь волков - Ликорея [6]. g. Потоп не достиг своей цели, поскольку кое-кто из парнасцев переселился в Аркадию и продолжил там Ликаоновы мерзости. До сего дня Зевсу Ликейскому приносится в жертву мальчик, чьи внутренности перемешивают с внутренностями животных и варят суп из потрохов. Потом этот суп съедает толпа пастухов на берегу ручья. Пастух, который по жребию съедал внутренности мальчика, должен выть по-волчьи, развесить свою одежду на дубе, переплыть ручей и стать оборотнем. Целых восемь лет он должен жить с волками, но если в течение этого периода не ест человечины, то по истечении назначенного срока может вновь переплыть ручей, взять свою одежду и вернуться к людям. Не так давно житель Парнаса по имени Дамарх провел с волками восемь лет, вернулся к людям и на десятый год упорных занятий в гимнасии победил в кулачном бою на Олимпийских играх [7]. h. Этот Девкалион был братом критянки Ариадны* и отцом Оресфея, царя озолийских локрийцев, при жизни которого белая сука ощенилась палкой, которую Оресфей посадил и из нее выросла лоза. Другой его сын, Амфиктион, известен тем, что развлекал Диониса и был первым, кто стал смешивать воду и вино. Однако самым знаменитым стал его старший сын Эллин, отец всех греков [8].1 Аполлодор III.8.1; Павсаний VIII.2.1; Схолии к "Аратее" Цезаря Германика 39; Овидий. Метаморфозы 1.230 и cл. 2 Аполлодор. Там же; Цец. Схолии к Ликофрону 481; Павсаний VIII.3.1;Овидий. Метаморфозы 1.230 и cл. 3 Овидий. Там же 1.317; Схолии к "Оресту" Еврипида 1095; Гигин. Мифы 153; Сервий. Комментарий к "Буколикам" Вергилия VI.41; Пиндар. Олимпийские оды IX.46; Плутарх. Кто из животных искуснее? 13. 4 Аполлодор 1.7.2; Овидий. Метаморфозы 1.260-415. 5 Павсаний I.40.1.; Овидий. Метаморфозы VII.352-356. 6 Павсаний Х.6.1-2. 7 Павсаний VIII.2.3 и VI.8.2; Плиний. Естественная история VIII.34; Платон. Государство VIII.566a. 8 Павсаний Х.38.1; Евстафий. Комментарий к Гомеру с.1815; Аполлодор I.7.2.

* * * 1. История о Зевсе и внутренностях мальчика является не столько мифом, сколько притчей, которая выражает то отвращение, которое испытывали жители культурно более развитых областей Греции к древним каннибалистским обрядам, исполнявшимся "именем Зевса" в Аркадии. Такие обряды уже воспринимались как "варварские и неестественные" (Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Пелопид 21). Благочестивый современник Ликаона афинянин Кекроп (см. 25. d) приносил в жертву богам только ячменные лепешки, воздерживаясь даже от заклания животных. Ликаоновы обряды, которые, по мнению автора, Зевс не мог одобрять, очевидно, совершались для того, чтобы отпугнуть волков от стад и послать им человеческого царя. "Ликейский" означает "от волчицы" или "относящийся к свету", поэтому молния, фигурирующая в мифе о Ликаоне, говорит о том, что Зевс в Аркадии возник как царь-жрец в церемониях вызывания дождя. Он считался жрецом божественной волчицы, т.е. луны, на которую воют волки. 2. Великий год, состоявший из ста месяцев или восьми солнечных лет, делился напополам между царем-жрецом и его танистом. Поэтому суп из потрохов едят пятьдесят сыновей Ликаона — по одному на каждый месяц правления царя-жреца. Цифра двадцать два, если только она не возникла от числа семейств, ведущих свое происхождение от Ликаона и поэтому являющихся обязательными участниками пиршества с поеданием супа из потрохов, может указывать на двадцать два пятилетних lustra, образующих 110-летний цикл, в течение которого правит определенная линия жриц. 3. Миф о Девкалионовом потопе, очевидно, был принесен из Азии элладцами и имеет тот же источник, что и библейская легенда о Ное. Однако если изобретение Ноем вина является содержанием древнееврейской морализации, в частности оправдывающей порабощение ханаанеян касситскими и семитскими завоевателями, у греков факт изобретения вина постепенно переходит от Девкалиона к Дионису. Девкалион, между прочим, называется братом Ариадны, которую считали своей матерью (а Диониса отцом) многие племена, поклонявшиеся лозе (см. 27.7). Миф о Девкалионе свидетельствует не только о наводнении, имевшем место в третьем тысячелетии до н.э. в Месопотамии, но и об осеннем новогоднем празднике, который отмечали в Вавилонии, Сирии и Палестине. На этом празднике Парнапиштим наливал молодое сладкое вино строителям ковчега, на котором, согласно вавилонскому мифу творения, он и его семейство должны были спастись от потопа, насылаемого богиней Иштар. Ковчег — это лунный серп, плавающий в небесах (см. 123.5), а праздник отмечался в полнолуние, ближайшее к дню осеннего равноденствия; во время исполнения церемоний призывались зимние дожди. Иштар в греческих мифах фигурирует под именем Пирра. Так звали богиню-мать народа пуресати, который примерно в XII в. до н.э. появился в Палестине под именем филистимлян, переселившись с Крита через Киликию. В греческом языке pyrrha означает "огненнокрасный", причем это прилагательное использовалось в сочетании со словом "вино". 4. Ксисуф — герой армянской легенды о потопе, записанной Беросом*. Его ковчег пристает к горе Арарат. Во всех легендах ковчег изготавливают из акации. Из такой же древесины Исида строит барку смерти Осириса. 5. Миф о разозлившемся боге, который решил наказать человека за жестокость, наслав потоп, представляет собой довольно позднее греческое заимствование, имеющее финикийские или древнееврейские корни, однако упоминание различных гор в Греции, Фракии и на Сицилии, к которым якобы приставал ковчег Девкалиона, говорит о том, что мы имеем дело с наложением более поздней легенды о потопе в северной Греции на миф о всемирном потопе. В наиболее древнем варианте греческого мифа Фемида восстанавливает род человеческий, даже не спрашивая на то позволения Зевса, поэтому не исключено, что не Зевс, а именно эта богиня наслала потоп так же, как это делает богиня в вавилонском мифе*. 6. Превращение камней в людей, вероятно, является еще одним заимствованием, принесенным элладцами с востока. Иоанн Креститель упоминает аналогичную легенду, когда обыгрывает древнееврейские слова banim и abanim, заявляя, что господь может сотворить детей Авраамовых из камней пустынных (Матф., 3, 3-9; Лук. 3,8). 7. Миф о том, как белая сука, т.е. богиня Геката, ощенилась виноградной лозой в царствование сына Девкалиона Оресфея, вероятно, является древнейшим греческим винодельческим мифом. Считается, что имя озолийских локров происходит от слова ozoi ("побеги лозы") (см. 147.7). Одного из нечестивых сыновей Ликаона также зовут Оресфей, что может быть результатом насильственного объединения позднейщими мифографами мифа о супе из потрохов и Девкалионовом потопе. 8. Амфиктион — имя другого сына Девкалиона, представляет собой мужской род от имени Амфиктионида. Так звали богиню, в честь которой был назван северогреческий союз Амфиктиония. Согласно Страбону, Каллимаху и схолиям к "Оресту" Еврипида, Амфиктиония возникла благодаря аргосскому царю Акрисию (см. 73.d). В отличие от распущенных фракийцев, культурные греки не пили неразбавленное вино. Разбавление вина на встрече участников союза, которая происходила в сезон виноделия в Анфеле, неподалеку от Фермопил, предпринималось для того, чтобы избежать пьяных драк со смертельным исходом. 9. Сын Девкалиона Эллин был эпонимом и первопредком всех эллинов (см. 43.b). Его имя говорит о том, что он был царственным заместителем жрицы богини Элле — Эллен—Елены—Селены, т.е. луны. Как указывает Павсаний (VIII.6.6), первое племя, называвшее себя эллинами, пришло из Фессалии, где люди поклонялись богине Элле (см. 70.8). 10. Аристотель ("Метеорологика" I.14. 352 b) говорит, что Девкалионов потоп произошел в "древней Греции"*, а именно в округе До доны и реки Ахелоя. Graeci означает "поклоняющиеся Кроне", вероятно, земле-богине Додоны, которая изображается в виде триады, как и граи (см. ЗЗ.с). Высказывались предположения относительно того, что ахейцы были вынуждены переселиться на Пелопоннес из-за необычайно сильных дождей, заливших пастбища. Вполне вероятно, что культ Элле (см. 62.3; 70.8 и 159.1) вытеснил культ грай. 11. Жук скарабей был символом бессмертия в Нижнем Египте, т.к. ему не страшны были разливы Нила (фараон, как Осирис, всходил в солнечную ладью в образе скарабея). Из Египта эта сакральная эмблема постепенно распространилась в Палестине, на островах Эгейского моря, в Этрурии и на Балеарских островах. Антонин Либерал также упоминает миф о Керамбе, или Терамбе, ссылаясь на Никандра.

hds-shah.narod.ru

Геологи выяснили, как взрыв супервулкана вызвал "великий потоп" на Крите - Русские Афины

Причиной уничтожения загадочной Минойской цивилизации на острове Крит могли послужить гигантские цунами, вызванные излиянием гигантских количеств магмы в Эгейское море в результате взрыва супервулкана на соседнем острове Санторин, говорится в статье, опубликованной в журнале Nature Communications.

До извержения супервулкана современный архипелаг Санторин представлял собой единый остров. В 1628 году до нашей эры катастрофическое извержение разрушило середину острова и оставило на его месте выемку объемом в 133 кубических километров, которую поглотило море. Разрушение острова вызвало цунами, "бомбардировку" окружающих территорий обломками и вулканическим пеплом, которые нанесли смертельный удар по крито-минойской цивилизации.

Тимоти Друитт (Timothy Druitt) из университета Клермона в городе Клермон-Ферран (Франция) и его коллеги уже несколько лет изучают следы этих извержений, пытаясь понять, как быстро оно произошло, к каким последствиям оно привело и как можно защититься или предсказать подобные катастрофы.

Четыре года назад они выяснили, что извержение произошло практически мгновенно по геологическим меркам – всего за 100 лет магматическая камера под островом была заполнена "свежими" расплавленными породами, которые разогрели местные запасы магмы, заставили ее расшириться и буквально разорвать остров на части.

В своей новой работе команда Друитта изучила то, что происходило непосредственно после извержения, изучая состав пород в море на месте бывшего жерла супервулкана, и составляя топографические карты его окрестностей на дне при помощи аквалангистов и батискафов.

Необычный "канал" в северо-западной части архипелага, который ученые открыли под водой, рассказал им о том, что случилось с островом и окружающим его океаном во время извержения и в первые дни после катастрофы.

Схема взрыва супервулкана на острове Санторин и рождения мега-цунами

К примеру, необычно глубокие стенки этого канала и его структура указали на то, что стенки супервулкана на острове Санторин обвалились еще до того, как внутрь его взорвавшегося жерла ворвалась морская вода. Это означает, что цунами, которое предположительно было вызвано разрушением острова и падением его "обломков" в Эгейское море, было рождено совершенно иным путем.

В том что данное цунами действительно существовало, ученые не сомневаются – о его возникновении ярко свидетельствуют следы морской воды и песка в минойских дворцах Крита, куда она могла попасть только в том случае, если высота волн у берега превышала десять метров. Соответственно, Друитту и его коллегам пришлось искать иное объяснение тому, как возник данный "великий потоп".

Следы этого события ученые нашли в центре бывшего жерла вулкана, и в нескольких сотнях метрах от берегов архипелага. 

Как показал анализ пород в центральной части бывшего острова, на первых этапах извержения часть Санторина взорвалась из-за того, что в центральной части острова находилась лагуна с морской водой, которая стала первой "жертвой" горячей магмы, поднимающейся из недр Земли. Этот взрыв привел к тому, что южная часть уже бывшего острова была буквально мгновенно залита мощнейшими излияниями магмы, чей объем превышал 16 кубических километров.

Они в конечном итоге "соскользнули" в Эгейское море, покрыв дно у южных берегов Санторина 60-метровым слоем новых пород, и вызвали мощнейшее цунами, высота волн которого у бывшего острова превышала 35 метров, уменьшившись до примерно десяти метров уже тогда, когда они достигли берегов Крита.

Практически сразу после этого стенки вулкана обвалились, после чего море прорвало "дамбу" из вулканического пепла, сформировавшуюся у северно-восточного канала на дне современного моря. Его воды начали заполнять образовавшуюся котловину, полностью наполнив ее водой всего за 40 минут, если глубина канала была такой же, как сегодня. Столь стремительное течение подобных геологических катастроф, как отмечают ученые, говорит о том, что супервулканам, особенно их островной разновидности, стоит уделять особое внимание.

РИА Новости

rua.gr

Девкалион и Пирра. Миф о Всемирном потопе

Люди медного века славились своими знаниями, однако сделались надменными и нечестивыми. В своей гордыне они уже не желали повиноваться богам-олимпийцам. И тогда Громовержец Зевс прогневался на них. Ярким примером нечестия стал царь Ликосуры в Аркадии Ликаон. Однажды Зевс под видом простого смертного пришел к Ликосуру. Чтобы жителя знали, что он бог, Зевс подал им знамение, и все жители пали ниц перед ним и почтили его как бога. Однако Ликаон не хотел воздать Зевсу божеских почестей и издевался над всеми, кто чтил Зевса. Ликаон решил испытать, бог ли Зевс. Он злодейски убил заложника, находившегося в его дворце. Искушая Зевса, Ликаон сварил часть тела несчастного, а часть изжарил и предложил как трапезу великому громовержцу. Страшно разгневался Зевс. Ударом молнии он разрушил дворец Ликаона, а его самого превратил в кровожадного волка. Это был один из первых шагов человечества к катастрофе.

Миф о Всемирном потопе

В греческой мифологии присутствует миф о Всемирном потопе, который подтверждает Библейское предание о затоплении всей земли. В греческом рассказе говорится, что, поскольку люди не исправлялись, но становились все нечестивей, то Зевс решил уничтожить весь людской род, наслав на него Всемирный потоп. Для этого он решил послать на землю такой сильный ливень, чтобы все оказалось затоплено. Зевс запретил дуть всем ветрам, кроме влажного южного ветра. Нот гнал по небу темные дождевые тучи, и тогда на землю полил страшный ливень. Вода в морях и реках поднималась все выше и выше, заливая все вокруг. Скрылись под водой города со своими стенами, домами и храмами, не видно стало уже и башен,  когда-то возвышавшимися над городскими стенами. Постепенно вода покрыла все, включая высокие горы. Вся Греция скрылась под водой. Одиноко поднималась над волнами вершина двуглавого Парнаса. Так погиб род человеческий эпохи медного века. Лишь два человека спаслись от вод Всемирного потопа – сын Прометея Девкалион и Пирра, его жена. По совету своего отца Прометея, Девкалион построил огромный ящик, положил в него съестных припасов и вошел в него со своей женой. Девять дней и ночей носился ящик Девкалиона по морю, покрывшим всю землю. Наконец, волны пригнали его к вершине Парнаса. Ливень, посланный Зевсом, прекратился. Девкалион и Пирра вышли из ящика и принесли благодарственную жертву Зевсу, сохранившему их от страшных вод Всемирного потопа. Вода схлынула, и снова показалась земля, подобно пустыне, опустошенная.

Тогда Зевс послал к Девкалиону вестника богов Гермеса. Вестник богов понесся над опустевшей землей, и, представши перед Девкалионом, сказал ему: “Властитель богов и людей Зевс, зная твое благочестие, повелел тебе выбрать награду”. Девкалион же ответил Гермесу: “О, великий Гермес, об одном лишь молю я Зевса, пусть опять населит он землю людьми”. Быстро возвратился Гермес на Олимп и передал Зевсу мольбу Девкалиона. Великий Зевс услышал просьбу праведного Девкалиона. Он повелел Девкалиону и Пирре набрать камней и бросать их через голову, не оборачиваясь. Девкалион и Пирра исполнили повеление громовержца, и из камней, которые бросал Девкалион, образовались юноши, а из камней, брошенных женой его Пиррой, – девушки. Так земля после Всемирного потопа снова оказалась заселена.

 

Комментариев пока нет!

Это интересно

Циклоп Полифем

Лишь только циклоп Полифем уснул, Одиссей опустил заостренную часть дубины в огонь и, когда она раскалилась докрасна, вонзил ...

Поход Ермака и присоединение Сибири

Судьба войска Ермака, как и всего казачества, оказалась великой и в то же время трагичной. Но вольный казак ...

Пирамида Хеопса - описание

Египетская пирамида Хеопса в Гизе – древнейшее и вместе с тем единственное сохранившееся до наших дней чудо света. ...

Верования египтян

В древности каждый народ имел свой взгляд на загробную жизнь. Но при этом в каждом религиозном культе можно ...

Торговая площадь Рима

Главная площадь Рима была заново отстроена и отреставрирована, дороги, пролегающие рядом с ней, также привели в порядок. Во ...

Политические репрессии

Памятник жертвам политических репрессий в СССР: камень с территории Соловецкого лагеря особого назначения, установленный на Лубянской площади ...

Князь Владимир Красное Солнышко

Родители Владимира были князь Киевский Святослав и ключница княгини Ольги. Звали ее Малуша, и была она дочерью Малка ...

objective-news.ru


Смотрите также